我不輕易地稱男性友人為「歐爸」,一是覺得交情還不夠,二是知道女生通常也是這樣稱呼男朋友跟老公。也覺得若要解釋「不是那種歐爸,就只是歐爸」有點麻煩。但講出來之後,就發現原來「歐爸」兩字力量實在好大!
韓國電影或戲劇中,常會有婆婆嫌棄媳婦兒的蘿蔔燉魚煮得不夠好的戲劇橋段,不曉得你有沒有印象呢?蘿蔔燉魚就是韓食菜色裡頭,最常見不過的日常菜色之一。做得好的話,大部分都能討長輩歡心。相同的藥念搭配各種不同的食材,還能變出更多樣化辣燉的料理。某天跟一個男性友人去吃飯,因為擔心我不會使用韓國筷子,從頭到他都幫忙剃魚刺。
「餓了吧!」他強勢地把魚肉塞進我嘴裡。
「…夭壽喔~吃飯服務迷死千萬少女是吧??高手~」韓語太差一時間直接切換回國台語碎念一通。
「小包你說了啥啊?」
「謝謝,你真是世界上最棒的朋友!」(又用糖果嘴混過去)